就在笑果文(wén)化风波闹(nào)的(de)沸沸扬扬之(zhī)际,网(wǎng)上又有人爆出知(zhī)名(míng)上市公司广告牌使用歧(qí)视中国人词汇,要求(qiú)下架该(gāi)英(yīng)文广告牌。
某知名博(bó)主(zhǔ)在(zài)社交媒体上(shàng)表示,苏州(zhōu)一投诉平台上接到一封(fēng)投(tóu)诉信,指责国际比赛上(shàng)广(guǎng)告商“长虹(hóng)”的英文名(míng)CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后者与(yǔ)某个知名(míng)辱(rǔ)华词(cí)汇相近。自清朝起,这个词被洋(yáng)人用来嘲笑中国人的口音,逐渐演变成歧视亚洲(zhōu)人的词汇,成为北美(měi)数十年排(pái)华史中(zhōng)的典型(xíng)代表。
近(jìn)年来,有诸多国外(wài)品牌、艺人(rén)因为使用(yòng)该词汇辱华遭到海(hǎi)内外华人的共同抵制(zhì)。
而这篇举报(bào)信中的“长虹”则可能是(shì)知(zhī)名上市公司四川长虹。根据该(gāi)公(gōng)司官(guān)网(wǎng)消息显示(shì),四川长虹为(wèi)中国国(guó)家(jiā)羽毛球队尊荣赞助商,并且通告中有提到上述(shù)举报(bào)信中的苏迪曼杯(bēi)。
而举报信中容易引起辱华联想的英文广告词,正是上图(tú)中长虹的红色Logo。但是由于小编没有英文母语环境,看到这个Logo的第一反应(yīng)并无法将(jiāng)之与辱华(huá)词汇联想起来(lái)。
至于举报(bào)信中的“长虹”是否(fǒu)为上市公司四川长虹,小编有拨(bō)打四川长(zhǎng)虹官(guān)网的电话询问(wèn),但截至(zhì)发稿,该电话无人接听。
对于这个(gè)举报,网友的意见也是(shì)分歧(qí)极(jí)大,有(yǒu)人认为“举报者(zhě)过于敏感”,有(yǒu)人则开玩笑称“看不清可以去看中国允许士兵投降吗 如果打仗了警察用上吗看眼(yǎn)科,利好爱尔眼科”,但(dàn)也(yě)有(yǒu)网友认为(wèi)“大是(shì)大非(fēi)面前,上市(shì)公司更应(yīng)作出(chū)表率”“老外骂你(nǐ),你听(tīng)不懂(dǒng)就当做没发生(shēng),这(zhè)不是阿Q精神么?”对(duì)此你(nǐ)怎么看呢?
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 中国允许士兵投降吗 如果打仗了警察用上吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了