太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

浙k是浙江哪个城市的

浙k是浙江哪个城市的 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译(yì)是“王于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈矛的。

  关(guān)于(yú)王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻(fān)译以及王于兴(xīng)师修(xiū)我戈(gē)矛的(de)意思,王于兴师修我戈矛读音(yīn),王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于兴师修我矛(máo)戟怎(zěn)么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

王于兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴师(shī),修我戈矛怎样翻译

  “王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)。

  ”的意思是(shì)君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛(máo)。

  该句出自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛(máo)。

  与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与子偕作(zuò)!岂曰无(wú)衣?与子(zi)同裳。

  王于兴师(shī),修我甲兵。

  与子偕行!译文(wén):谁说(shuō)我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍(páo)。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那(nà)戈与矛,杀(sh浙k是浙江哪个城市的ā)敌与你同(tóng)目标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那(nà)内衣(yī)。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那(nà)矛(máo)与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修(xiū)整甲胄(zhòu)与刀兵(bīng),杀敌与你(nǐ)共(gòng)前(qián)进。

  赏析:《秦风·无(wú)衣》是中国古(gǔ)代第一部诗歌总集《诗(shī)经》中(zhōng)的一(yī)首诗。

  这是一(yī)首激(jī)昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的战歌,表(biǎo)现了(le)秦国军民(mín)团结互助、共御外侮的高(gāo)昂士气和乐观精(jīng)神。

  全诗风格浙k是浙江哪个城市的(gé)矫健爽朗,采用了重(zhòng)章叠唱的形(xíng)式,抒写(xiě)将士们在大敌当(dāng)前、兵(bīng)临城(chéng)下之(zhī)际,以大局为重,与周(zhōu)王室保持一(yī)致(zhì),一(yī)听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈(gē)挥戟(jǐ),奔赴前线共同杀敌的英雄主义气概和爱国主义精神(shén)。

王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛,与子同仇是什么(me)意思

  君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚名

  岂曰无(wú)衣(yī)?与子同袍。

  王(wáng)于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子(zi)同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!

  岂(qǐ)曰无衣?与子同(tóng)裳。

  王于兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌(dí)与你(nǐ)共前进。

  扩展资(zī)料:

  这首诗充(chōng)满(mǎn)了激昂慷(kāng)慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的气氛(fēn)。

  按其内容,当是一首战歌。

  全诗表现了秦国军民(mín)团结(jié)互助、共御外侮(wǔ)的(de)高昂(áng)士皮渣气(qì)和乐观精神(shén),其独具矫健而爽朗的风格正是(shì)秦茄握运人爱国主义精神(s浙k是浙江哪个城市的hén)的反映(yìng)。

  由(yóu)于此诗(shī)旨在歌颂,也就是说以(yǐ)“美”为主,所以对秦(qín)军(jūn)来说有(yǒu)巨大(dà)的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁定公(gōng)四年(nián)(公元前506年),吴国(guó)军(jūn)队攻陷楚国的首(shǒu)府郢(yǐng)都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣(yī)》,九顿(dùn)首(shǒu)而(ér)坐,秦(qín)师乃出”。

  于是一举(jǔ)击退(tuì)了吴(wú)兵。

  诗(shī)共三章,采用了(le)重叠复沓的形式颤梁。

  每一章(zhāng)句数、字数相等,但结构(gòu)的相同并(bìng)不(bù)意(yì)味简单的、机械的重复,而(ér)是不断(duàn)递进(jìn),有所(suǒ)发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方(fāng)面的,说的(de)是他们有共(gòng)同的敌人(rén)。

  二章结句“与子偕作”,作是起的意(yì)思,这才是(shì)行动的(de)开始。

  三章结句“与(yǔ)子偕行”,行训往,表明诗(shī)中的战士们将奔赴前线共同杀(shā)敌了(le)。

  参(cān)考资料来源(yuán):百度(dù)百科(kē)-国风(fēng)·秦(qín)风·无衣

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 浙k是浙江哪个城市的

评论

5+2=