太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译 本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句

  本来无一物(wù)何处(chù)惹(rě)尘(chén)埃(āi)什么意(yì)思爱(ài)情,本来无(方差分析英文缩写,方差分析英文翻译wú)一物(wù),何处惹尘埃什么意(yì)思类似的(de)诗句是“本来无一物,何处(chù)惹尘埃”意思是本来就是四大皆空,到哪里染上尘埃的。

  关(guān)于本(běn)来无一物何(hé)处惹(rě)尘埃什么(me)意思爱情,本来无(wú)一物,何处(chù)惹尘埃什么意思类似的诗句以及(jí)本来(lái)无一物何处惹尘埃(āi)什么意思爱情,女(nǚ)孩说本来无一物何(hé)处惹尘埃什么意思(sī),本来(lái)无一物(wù),何处(chù)惹尘埃什么意思类(lèi)似(shì)的诗句(jù),本来无(wú)一物何处惹尘埃什么意思,比喻什(shén)么?,本来无一物何处惹尘埃什么意思?等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:

本来(lái)无一(yī)物何处(chù)惹尘埃什么意思爱情(qíng),本来无一物(wù),何处惹尘埃什么意思类似的诗句

  “本来无(wú)一物,何(hé)处惹尘埃”意思是本来(lái)就是四(sì)大皆空,到哪里染上尘埃。

  这句话形(xíng)容(róng)了世(shì)上本来就(jiù)是空的,看世(shì)间万物无不是一个空字,心本来就是空的话,就(jiù)无所谓抗拒外(wài)面的(de)诱(yòu)惑(huò),任何事物(wù)从心(xīn)而过,不留(liú)痕迹(jì)。

  出自唐代六祖慧能所作《菩提偈》。

  全(quán)文: 菩提(tí)本无树,明镜亦非台。

  佛性常清(qīng)净(jìng),何(hé)处有尘埃!身是菩提(tí)树,心(xīn)为明镜台(tái)。

  明(míng)镜本清净,何处(chù)染尘(chén)埃!菩提(tí)本无树,明(míng)镜亦非台。

  本来无一物,何处惹尘埃!菩提只(zhǐ)向心觅,何劳向外求玄?听说(shuō)依此修行,西方(fāng)只在目(mù)前!《菩(pú)提(tí)偈》是(shì)六祖慧能创作的诠释佛教教义的(de)诗偈(jì),共有四首,载(zài)于《坛经》。

  其中(zhōng)前(qián)两首偈是针对神秀的(de)《无相偈》所作的,旨在说明“明镜”的(de)清净(jìng);

  第三(sān)首偈(jì)表(biǎo)明(míng)顿悟之(zhī)依(yī)据、解脱之直道;

  第四首着重(zhòng)讲修(xiū)行方(fāng)法(fǎ)。

本来无一物,何必惹(rě)尘埃.是什么意思?全解

  意思是本来就(jiù)没(méi)有什(shén)么东西(xī),为(wèi)什么一定要自寻(xún)烦(fán)恼呢(ne)。

  出(chū)自——佛教禅宗六(liù)祖惠能大师《菩提偈》。

  原文:菩提本塌亮辩无树,明镜亦非台,本来无(wú)一物(wù),何处惹尘(chén)埃。

  译文:弟(dì)子(zi)就(jiù)如同是菩提树(shù),弟子的心(xīn)灵就像一座明亮的台镜。

  要时时不断地将它(tā)掸(dǎn)拂擦试,不让它被尘垢污染障(zhàng)蔽(bì)了光明的键御(yù)本性。

  扩展资料(liào):

  背景故事:

  这个(gè)是(shì)禅宗六祖惠(huì)能(néng)大师当年刚入(rù)佛门(mén)修行(xíng)时(shí),他的师父出(chū)题(tí)让(ràng)他们写一首(shǒu)偈语来阐述自(zì)己对佛法的(de)领(lǐng)悟,于是大师(shī)兄神秀说:“身是菩提树(shù),心如明镜台,时(shí)时勤拂(fú)拭,勿使惹尘(chén)埃。

  ”

  慧能则(zé)对(duì)大师(shī)兄的观点(diǎn)提(tí)出了不同的感悟,他(tā)说:“菩(pú)提本无树(shù),明镜(jìng)亦非(fēi)台,本来(lái)无一物,何处惹尘埃。

  ”

  从佛(fú)法的修为及境界上来看(kàn),慧能的(de)显(xiǎn)然要(yào)高(gāo)得(dé)多,所以最终慧能(néng)得到了师父的衣(yī)钵传授,称为禅(chán)宗第(dì)六代法脉传承。

  大(dà)师兄神秀的诗是这样理解的:“身(shēn)是菩提树(shù),心(xīn)如明镜(jìng)台,时(shí)时勤拂拭(shì),勿使惹尘埃”。

  意思(sī)是(shì):弟(dì)子就(jiù)如同是(shì)菩(pú)提树,(释迦牟尼佛当年(nián)在菩提(tí)树下(xià)觉(jué)悟),弟(dì)子(zi)的心灵就象一座(zuò)明亮的台镜(jìng),要时时不断地将它掸拂(fú)擦试,不让它被尘垢污染障蔽了光明的本性(xìng)(十(shí)年(nián)树木(mù)百年树人就(jiù)是出于此)。

  而(ér)慧能(néng)则这样来解释:“菩提本无树,明(míng)镜(jìng)亦非台,本来无(wú)一物,何处惹尘埃。

  ”意思是:菩提(tí)树不是菩(pú)提树,而是原本比喻(yù)智慧的,明(míng)亮的镜子本来就不是(方差分析英文缩写,方差分析英文翻译shì)镜(jìng)子,方差分析英文缩写,方差分析英文翻译而(ér)是比喻(yù)清静的心的。

  我们的心本来就是团(tuán)缺清静的,那里会染(rǎn)上什么(me)尘埃呢(ne)?

  二(èr)者的差异(yì)在于,神秀要借助(zhù)具体的物体意(yì)象来表达(dá)自(zì)己感悟,而慧能则超越(yuè)了(le)神秀的境界,不需要(yào)比喻,直接看(kàn)到事(shì)物的本质(zhì)了。

  参考资料来源:百(bǎi)度(dù)百科—菩提(tí)本无树

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

评论

5+2=