太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

三国时期中国有多少人口面积,三国时期中国有多少人口和面积

三国时期中国有多少人口面积,三国时期中国有多少人口和面积 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是(shì)的我(wǒ)为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更(gèng)多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔(bǐ)顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡(héng)论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败(bài)而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然(rán)后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在(zài)霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之(zhī)后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义(yì):表示到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一(yī)分句的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动(dòng)或情(qíng)况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而(ér)为秦人积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退(tuì) 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也(yě)

     终(zhōng):坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他(tā)们(men)的)武器(qì)不锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道(dào)全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了(le)强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获(huò)得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败所丧(sàng)失(shī)的(de)土地(dì)相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心的(de),本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一点土地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的(de)秦国的欲(yù)望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了(le)。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步(bù),道(dào)理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确(què)。

     齐国不(bù)曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五国灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等三国时期中国有多少人口面积,三国时期中国有多少人口和面积(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计(jì)策(cè),这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了(le)两次败仗(zhàng),三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦(qín)王(wáng))(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不容易(yì)衡(héng)量(出(ch三国时期中国有多少人口面积,三国时期中国有多少人口和面积ū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂(lù)秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸(zhū)侯之国(guó),他们(men)的(de)势力比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

      写三国时期中国有多少人口面积,三国时期中国有多少人口和面积作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因(yīn)是(shì)秦国经过商秧变法的(de)彻底改(gǎi)革(gé),确(què)立了(le)先进的生产关系,经(jīng)济得(dé)到较(jiào)快的发(fā)展,军事实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应了(le)当时历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一(yī)的大势(shì),有其历史的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的(de)分(fēn)析,也不是就历史谈历史(shǐ),而(ér)是借(jiè)史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地确(què)立自(zì)己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实(shí)政治的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度,依(yī)据史实(shí),抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了(le)作者明达(dá)而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构(gòu)完(wán)美地体现了(le)论证的一般方法和规则(zé),堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点;然(rán)后以史实为(wèi)据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设(shè)进一步申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用(yòng)例(lì)证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文(wén)除了(le)具有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间饱含着作(zuò)者的(de)感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于(yú)苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了(le)六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持(chí)续关(guān)注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川(chuān)眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户(hù)益读书(shū),遂通六(liù)经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六(liù)国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国各爱其(qí)地(dì),齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最(zuì)想(xiǎng)要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之(zhī)不(bù)得(dé)下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义(yì):表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今(jīn)义:表示可能(néng)或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义(yì):文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力(lì)与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一行动或(huò)情况发生(shēng)后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六(liù)、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天(tiān)下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方(fāng)面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个(gè)接(jiē)一个的(de)灭亡(wáng),难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就(jiù)获得(dé)邑(yì)镇,大的就(jiù)获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了(le)很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十(shí)座(zuò)城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境(jìng),秦国的(de)军(jūn)队(duì)又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个(gè)小(xiǎo)国,却后来(lái)才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹(dān)用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是不得已的(de)事(shì)。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(qù)(刺(cì)秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败(bài)的(de)命(mìng)运,存(cún)亡的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不(bù)断进行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐(zhú)个(gè)击破(pò)而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军(jūn)事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走(zǒu)向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行(xíng)史学的分(fēn)析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度(dù),抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确(què)立(lì)自己的(de)论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明(míng)自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结(jié)合的角(jiǎo)度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了(le)作者明达而深湛的(de)政治见解。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今(jīn),讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围绕中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全(quán)文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂(lù)所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用(yòng)词(cí)准确、言(yán)简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形(xíng)象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地(dì)说明(míng)道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不(bù)仅以理服(fú)人,而(ér)且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等(děng)修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 三国时期中国有多少人口面积,三国时期中国有多少人口和面积

评论

5+2=