太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

一厢情愿是什么意思

一厢情愿是什么意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的(de)意思(sī),王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译是“王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛的。

  关于王于兴师(shī)修(xiū)我戈矛(máo)的(de)意思(sī),王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译以一厢情愿是什么意思及王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王于(yú)兴师修我戈矛读音,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译,王(wáng)于兴师(shī)修我(wǒ)矛戟(jǐ)怎么(me)读,王(wáng)于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈矛。

  ”的意思是君(jūn)王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛。

  该句出(chū)自《秦风·无衣》,全文(wén)为:岂曰(yuē)无(wú)衣(yī)?与子(zi)同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与(yǔ)子同仇!岂曰无衣?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟。

  与子偕(xié)作!岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同裳(shang)。

  王于(yú)兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那长袍。

  君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标(biāo)。

  谁说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)内衣。

  君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一(yī)起。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你共前进。

  赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌(gē)总(zǒng)集《诗(shī)经》中的一首(shǒu)诗。

  这(zhè)是(shì)一首激(jī)昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的战歌(gē),表现了(le)秦国(guó)军民团结互助、共(gòng)御外(wài)侮的高昂士气和乐观精神。

  全(quán)诗风格矫健爽朗,采(cǎi)用了重(zhòng)章(zhāng)叠(dié)唱(chàng)的形式,抒写将士(shì)们在大(dà)敌当前、兵临城下之际,以大局为(wèi)重,与(yǔ)周王室保持一致,一听“王于兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴(fù)前线共同杀敌的英雄主义气概和爱(ài)国(guó)主义精神。

王于兴师,修我戈矛,与(yǔ)子同仇是什(shén)么意(yì)思

  君王(wáng)发兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标(biāo)。

  《秦风·无衣》先秦:佚名(míng)

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师(shī),修我矛戟。

  与子偕作(zuò)!

  岂曰无衣?与子同(tóng)裳。

  王(wáng)于兴师,修我(wǒ)甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁(shuí)说我(wǒ)们没(méi)衣穿(chuān)?与你(nǐ)同(tóng)穿那长袍(páo)。

  君王(wáng)发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你(nǐ)同(tóng)目(mù)标。

  谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与你同穿那(nà)内衣。

  君王(wáng)发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那矛与(yǔ)戟,出发与(yǔ)你(nǐ)在一(yī)起。

  谁说我们没一厢情愿是什么意思衣穿?与你同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去(qù)交战(zhàn),修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  扩展资料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的气氛。

  按(àn)其内容,当是(shì)一首战歌。

  全诗(shī)表(biǎo)现了秦国军民(mín)团(tuán)结互(hù)助、共(gòng)御外侮的高(gāo)昂士皮渣气和(hé)乐观精神,其(qí)独具(jù)矫(jiǎo)健而爽朗(lǎng)的风格正是(shì)秦茄握运(yùn)人爱国主义(yì)精(jīng)神的反映(yìng)。

  由于(yú)此(cǐ)诗旨在(zài)歌颂,也就是说以“美”为主,所以(yǐ)对秦军来说(shuō)有巨大的鼓(gǔ)舞力量。

  据(jù)《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队(duì)攻陷楚国的首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝声,勺(sháo)饮不(bù)入口,七日,秦哀公(gōng)为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师(shī)乃出”。

  于(yú)是一举击退了吴兵。

  诗共(gòng)三章(zhāng),采用了重叠复沓的形式颤梁(liáng)。

  每一(yī)章句数(shù)、字数相等,但结(jié)构(gòu)的相同并不意(yì)味简单的、机械的重复,而(ér)是不(bù)断递进,有所发(fā)展的。

一厢情愿是什么意思

  如首章结句“与子(zi)同仇”,是情绪(xù)方面的,说的是他们有共(gòng)同的(de)敌(dí)人。

  二章结(jié)句“与子偕(xié)作”,作是起的(de)意思,这才是行动的开始。

  三章结句(jù)“与子(zi)偕行”,行(xíng)训往(wǎng),表明(míng)诗中的战士们将(jiāng)奔赴前线共(gòng)同杀(shā)敌了(le)。

  参考资料来源:百度(dù)百科-国风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 一厢情愿是什么意思

评论

5+2=